轻浮的日语怎么说,轻浮的日语在线翻译【日语知识】,友达日语整理了轻浮的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!
轻浮
上付く。うわつ調子。
网络翻译
上付く
中文:轻浮;日语:上付く
常用短语
举止轻浮
じゃらじゃらする
轻浮姑娘
おてんば
轻浮的
薄手だ
轻浮的女人
徒し女
轻浮的心
徒し心
轻浮的人
跳ね返り
轻浮的样子
浮かれ調子
轻浮的程度
軽薄さ
更多收起网络短语
轻浮
[qīng fú]
指物体因比重小,轻而飘拂。
周而复《上海的早晨》:“臃肿而又厚实的云彩顿时镶上一层层的金边,显得轻浮而又透明。”
也指轻而飘浮。
木质轻浮,涉水不溺。
轻佻浮夸。
周而复《上海的早晨》:“他为人忠厚诚实,不是一个轻浮的青年。”
以上来源于:《现代汉语大词典》
中日双语例句
行为轻浮的野口(贺来)发现县里没有男子垒球部。
県内に男子ソフト部がないことを発见したお调子者のノグチ(贺来)。
“发色亮丽的女孩虽然很多,但是稍显轻浮了些”(20多岁的男性)等,黑发会给男性一种“她是个不会被流行所左右的女孩子”的印象。
「髪色の明るい子は多いけど、ちょっと軽薄に见えるので」(20代男性)など、黒髪は男性に「流行に左右されない女の子」という印象を与えるようです。
显得轻浮,同时自己很少被别人说坏话的人,也要反省一下,是不是自己结交的都是些极为一般的朋友呢?
第一軽薄である。と同时に、人から悪口をあまり言われない人は、自分には、通り一遍の友人しかないのではないかと反省してみることが必要である。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://wp.youda.net/article/50127.html