混合的日语怎么说,混合的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了混合的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!
混合
混合する。混じり合う。
例证:
混合双打
混合ダブルス。
网络翻译
よりあい
中文:混合;日语:よりあい
常用短语
混合参量
ハイブリッドパラメータ
混合气体
混合ガス
混合模式
みくすともーど
混合曲
メドレー
混合线圈
はいぶりっどせっと
混合网络
はいぶりっどつうしんもう
混合喷嘴
みくしんぐのずる
混合气
こんごうき
混合槽
こんごうたんく
混合
[hùn hé]
搀杂;合并。
茅盾《子夜》:“丝车转动的声音混合成软滑的骚音,充满了潮湿的空间。”
两种或两种以上物质搀和在一起而不发生化学反应,彼此各保留原有的性质,与“化合”不同。
混合物。
词语辨析
mingle, merge, blend, combine, mix
这组词都有“混合”的意思,其区别是:
mingle
暗示混合后的各成分仍保持各自的特性,能辨别出来。
merge
指一种成分被别一种成分吸收或融合,着重成分的个性消失在整体之中。
blend
一般可与mix和mingle换用。混合与其各成分的性质通常是一致的,侧重混合整体的统一性与和谐性。
combine
通常用于化学反应中,指化合物等。
mix
含义广泛,侧重混合的一致性,混合的各成分可能按原样存在,但不一定能辨别出来。
以上来源于网络
compound, blend, combination, mixture, composite
这组词都有“混合”的意思,其区别是:
compound
特指两种或多种元素构成的化合物。
blend
侧重混合成分之间的类似和整个混合物的统一性。
combination
指相混元素的紧密结合,但不一定的是融合。
mixture
普通用词,指不同类种、性质不同的事物的混合。
composite
通常可与compound换用,但倾向于指人为的或偶然的结合或凑合。
以上来源于网络
中日双语例句
生病的时候为了对消化好经常会喝粥,但是由于粥与唾液很难混合在一起,反而对消化不好。
8、病気の时に 消化にいいからとよくお粥を出されるが、お粥は 唾液と混ざりにくい为、かえって消化に悪い。
平底锅或者口比较大的锅,放入汤汁、盐、甜料酒混合,加入大蒜、红辣椒,把豆腐摆入,用中火煮。
フライパンまたは口の広い锅にだし汁、塩、みりんを合わせ、にんにく、赤唐辛子を加え、豆腐を并べ入れて中火にかける。
有机混合物基阻尼材料、其生产方法和用于阻尼材料的阻尼改进剂, 中国发明专利CN1340562 (2002公开), 第一
有机ハィブリッド系制振材料、その制造方法ぉょびそれに用ぃる制振改良剂, 日本发明专利 特开2002-69424 (2002公开), 第一
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://wp.youda.net/article/63136.html