对于很多考研的同学来说,日语翻译是一个大难题,假如没准备好,会在这部分失分很严重。下面小编为大家带来了考研日语翻译题应对技巧及相关内容,供大家参考。
对于很多考研的同学来说,日语翻译是一个大难题,假如没准备好,会在这部分失分很严重。下面小编为大家带来了考研日语翻译题应对技巧及相关内容,供大家参考。
考研日语翻译题应对技巧
一、理解日语原文,拆分语法结构
由于日语语言具有“形合”的特点,也就是说,日语句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来的“像葡萄藤一样”的结构。
如果搞不清楚句子的语法结构,考生是很难做出正确的翻译的。因此在翻译句子之前,必须先通读全句,一边读一边拆分句子的语法结构,这是正式动笔翻译之前的一项重要准备工作。
但是考日语一的同学们要注意,日语一翻译题没有必要通读全文,一般只读需要翻译的句子就可以。
二、运用翻译策略,组合汉语译文
正确理解原文后,接下来就是翻译。翻译时,关键是综合运用各种翻译方法将日文的原意忠实地表达出来。主要有如下翻译技巧。
1.词汇的增减转
由于英汉两种语言的差异,在日文看上去比较正常的句子,译成汉语时,如果不或增或减一些词可能无法把日文的原意表达出来,这样就需要适当地运用添减词法。
词本无意,意由境生,翻译时考生需要注意词性的转化,经常碰到将名词转化成动词翻译,将具体名词转化成抽象名词进行翻译的情况。
2.代词的译法
代词一般需要转译成名词,即把其所指代的意义译出。
3. 人名地名的译法
一般来说,地名需要写出约定俗成的汉语译名,一些著名人物也按约定俗成的译名去翻译(如:Darwin应译为“达尔文”),普通人名可以音译。
怎么提高考研日语阅读技巧
认真研读真题文章
首先建议考生阅读的文章,就是历年真题中的阅读理解部分,短小但极其精悍。
有的参考书本将这些文章单独分列出来,同时配上译文和解读,考生尽量将近几年来考研真题中的阅读理解文章都能够读上五到十遍以上,达到完全理解甚至背诵的程度。
增加阅读面
考研真题的阅读理解文章都是出自于国外刊物。这里,向大家推荐:日文网站如CNN或者纽约时报网站,《日语文摘》杂志和《China Daily》报纸,当然重点是上面摘的外刊部分。
攻破阅读关关键词:返回原文、在题干和文章中划线做记号、反复研究真题、总结错题原因、精做题而不是泛做题。
翻译练习用的就是真题,并且从始至终练的都是真题。第一遍完全是依赖自己原来的功底。练习翻译的时候先自己翻再对比答案,然后把握每个句子的核心词,就是容易翻译错的词。
后期翻译太多遍了,到基本不出错的时候我想背近10年的翻译,可是时间不允许,也就没实现。如果时间够推荐背近10年的翻译题。
看选项
题目后面的7个选项,是文章考查的重点。因此,考生在做题之前,可先快速阅读这7个选项的内容,掌握其中的关键词,大致意思,保证在答题时,做到心中有数。
重点读懂问题前后的句子
由于问题出在段落中间,导致文章的整个结构和逻辑已经被打断,因此考生要想在短时间内掌握文章大意有很大困难。
受文章长度的限制,很多考生往往在匆匆浏览全文过程中,抓不住重点,找不到方向,以至于虽然浪费了很多时间,却收获不大,对此篇文章仍然意识模糊,思绪混乱。
所以,解决方法是一开始就边阅读边分析做题,尤其是问题前后的句子,是阅读的重点对象。
只有明白了问题前后的句子,才能够根据上下文意思的连贯性和逻辑性,再利用关键词,从选项中选出正确答案。
锁定关键词
保持对关键词的敏感是快速做题的捷径。很多情况下,答案可以通过一些线索词顺藤摸瓜式的被发现。
因此,查找答案时,要特别注意文中出现的与选项有所相关的同义词、近义词、反义词或者表示同一类事物的词语等,其次是句子之中的专有名词、代词、数词等。
考研日语提高技巧
第一,注重基础阶段词汇学习。
如2015年日语二完型第六题mis这组词缀考查,第七题,第十题,第十五题等动词近义词区分等等。大家一定熟悉一句话,即没有前期刻苦努力的坚持,就不会有后期不期而遇的成功。
考研不单是知识能力的较量更是信心,恒心和毅力的较量,所以既然选择,请大家一定要坚持到底。前期基础阶段承载了后期成功的太多因素。
完型这一部分从某种角度来说,是一套试卷中最难得部分,考查要点繁杂,需要大量的知识储备。
所以前期词汇储备、词类辨析必不可少。大纲要求的5500词就是我们复习的基础,精英课堂讲解的词类辨析就是我们的储备。
对于词汇这一部分,大家至少要在6月份之前把我们的精英教材看过4遍,以保证后期无障碍学习。
第二,加强语法学习与训练。
日语是一种理性的语言,每个单词都是一个个个体,是语法把他们连结成线穿在一起,组成一个整体来表达具体的意思。那么,语法这一部分学习是至关重要的。
考研语法考查点总体来说,包含词组搭配,虚拟,时态语态,逻辑关系等,所以,语法要学精学透,不能浅尝辄止。
第三,加强综合能力培养与提升。
日语二的完型更加注重词汇方面,辨析方面,所以稍稍较日语一简单一些。日语一的完型更加强调学生对于文章整体的把握,如我们可以依据文章的一致性和连贯性来做题。
这就要求学生不仅要背单词,还要熟悉这些单词在具体语境中是如何用的。
所以,建议大家再有时间的情况下多多读一些考查范围内的外文刊物,如有关经济,科技,社会生活的日本期刊等等。了解一些文化背景对于我们解题都是很有帮助的。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://wp.youda.net/article/115486.html